腾讯网:《疫情防控外语通》泰语版正式上线
日期: 2020-03-11 作者: 供稿单位: 微信公众号: 语言资源高精尖创新中心
为使新冠肺炎疫情期间在华和来华的留学生和外籍人士及时了解有关信息,减少沟通障碍,在教育部、国家语委的支持指导下,“战疫语言服务团”紧急研发了《疫情防控外语通》,包括韩语/朝鲜语、日语、波斯语、意大利语、阿拉伯语、英语、西班牙语、马来语、泰语等多个语种与中文对照版本。


本期推出泰语版的

“日常注意事项”和“入境注意事项”微视频

以及“诊疗用语”卡片。



《疫情防控外语通》
日常注意事项-泰语版

↓↓↓


《疫情防控外语通》
入境注意事项-泰语版

↓↓↓


《疫情防控外语通·诊疗用语》
多媒体卡片-泰语版

↓↓↓




◆ 背景介绍 ◆ 


       当前,全国新冠肺炎疫情防控形势得到控制,国际疫情日趋严重,在教育部、国家语委的支持指导下,“战疫语言服务团”骨干单位北京语言大学语言资源高精尖创新中心又紧急研发了《疫情防控外语通》,面向在华来华留学生和外籍人士提供疫情防控和治疗方面的语言服务。


       《疫情防控外语通》根据国家卫健委发布的新型冠状病毒肺炎防控方案和诊疗方案,并参考国家有关防控通知,遴选整理了日常注意事项、入境注意事项、就诊常用句等三方面共50个句子,制作成韩语(朝鲜语)、日语、波斯语、意大利语、阿拉伯语、英语、西班牙语、马来语、泰语等多个语种的微视频和多媒体卡片,并开发了微信平台版和电脑网页版在线查询系统。部分成果已于3月2日开始陆续在北京语言大学语言资源高精尖创新中心微信公众号上发布,并将继续通过社交平台、网站、电视广播、印刷出版等渠道推出。


       《疫情防控外语通》可根据不同需求灵活组合内容,可供医疗机构、教育机构、机场港口、航空公司、外交外事机构、海关、社区管理部门使用,也可以直接提供给留学生和外籍人士使用。


       后续,《疫情防控外语通》还将根据国内外疫情最新形势,不断丰富内容和语种,为防止境外疫情输入、继续防控好国内疫情以及对外传播中国抗疫经验,贡献一份力量。


特别鸣谢


      《疫情防控外语通》泰语版得到浙江师范大学国际学院战疫外语服务团队的大力支持,在此表示衷心感谢。


翻译&录音:丽娜

浙江师范大学,硕士,泰国人


审校:素兰

浙江师范大学,硕士,泰国人


刘波

浙江师范大学,硕士,曾赴泰任教两年


审阅:陈利 教授

(北京外国语大学亚非学院)


武汉加油!中国加油!世界加油!



来源:微信公众号: 语言资源高精尖创新中心


编辑:蒋红跃



最新消息
点击排行
返回原图
/